Hunter's Woods PH

Montessori Filipino

Talaan ng mga Pandiwa, Pangngalan at Pang-Uri sa Wikahon Pre-A

A list of verbs, nouns, and adjectives used in the stories in Wikahon Pre-A (Adarna House) with their root words and meanings for easy reference.

Adarna House’s Wikahon Pre-A is a great way to ease beginners into learning the Filipino/Tagalog language. However, kids whose first language is not Tagalog — who need to look at Filipino-English dictionaries for the meanings of certain words — may find Google Translate confusing and occasionally misleading. Commercially available Filipino-English dictionaries are often incomplete and not very helpful. Thus, we’re putting together this list of words found in the Wikahon stories and their meanings for easy reference. We are starting with the verbs, nouns, and adjectives used in Wikahon Pre-A.

Wikahon Pre-A Pangngalan, Pandiwa, Pang-Uri

Wikahon Filipino-English Dictionary

The words are listed in alphabetical order. To easily find a word in this page, you can press Ctrl + F (or the equivalent search function in your device browser) and type in the word you are looking for.

I’m pretty sure I missed some words. When you spot a word in Wikahon that’s not here, please let me know by leaving a comment below. Or use the “Contact Us” link at the very bottom of the page.

* In cases where the word appears in Wikahon with the suffix -ng or -g, said suffix may be removed for clarity.

Filipino WordMeaning in EnglishRoot Word / Related Word / Remarks
abaypart of the wedding entouragecould be a groomsman or bridesmaid, or the best man or maid of honor
alagapet-
alelady-
ampalayabitter gourd-
animsix-
apaice cream cone-
apatfour-
apograndchild-
apoyflame-
arawday-
asodog-
asukalsugar-
atissugar-apple / sweetsop-
ayokongI do not want

from the phrase "ayaw ko," which also means "I don't want"

baboypig-
bagonew-
bahaflood-
bahagharirainbowa compound of two unrelated words: bahag (loin cloth) and hari (king)
bahayhouse-
baitkindness / goodness

"ang bait!" means "how kind!" or "how good!"

bakacow-
bakuranbackyardbakod (fence)
balatskin

the balat of a fruit is its peel / outer covering

balikatshoulder-
bangkanative boat-
bangoscent

"ang bango!" is said when something smells good

basuratrash-
basurahantrash canbasura (trash)
batachild / young-
batigreeting-
batostone / rock-
bawateach-
bayabasguava-
bayonga kind of native bag-
bestidadress-
beterinaryoveterinarian-
bigasrice-
bigyangivebigay
biikpiglet-
bilangnumber / quantity-
bilibuybili
biloground / circular-
biluhabaoblongfrom bilog (round) and haba (length)
bimpoface towel / wash cloth-
bintanawindow-
bisirofoal / young horse-
bisitaguest / visitor-
bolaball-
brasoarm-
bubuyogbee-
budbodsprinkles

ibudbod means to sprinkle

bughawblue-
buhokhair-
bukidfarm-
bukoyoung coconut-
bulaklakflower-
bulkanvolcano-
bulongwhisper-
bumabagsakfallsbagsak (fall)
bumisitavisitedbisita (visit)
bundokmountain-
bungafruit-
bunotcoconut huskcommonly used for polishing floors
buoincompletebuo (whole / complete)
burolhill-
butoseed-
buwanmonth-
dadaloywill flowdaloy (flow)
dagatsea-
dahonleaf-
daingdried fish-
dalawatwo-
dalirifinger-
damuhangrass / lawndamo
dapuanto be alighted ondapo (to land on)
denggedengue-
dilawyellow-
diliganwater (a plant) / irrigatedilig
dumadaloyflowdaloy
dumatingarriveddating
galingfrom-
gamittool-
gandabeauty

"ang ganda!" means "how lovely!" or "how beautiful!"

gansagoose-
gatasmilk-
ginagamitbeing usedgamit (use)
ginagamotbeing cured

gamot (medicine / remedy)

ginataanfood cooked with coconut milkgata (coconut milk)
guhitdraw / line-
gulayvegetable-
gumalawmovegalaw
gumamelahibiscus-
gumuhitdrawguhit
guroteacher-
gusalibuilding-
gustolike / want-
guyacalf (young cow)-
guyabanosoursop-
habalength-
halamanplant-
halamanangardenhalaman (plant)
halimbawaexample-
hanapinfind / searchhanap
handaprepare / something that has been prepared, particularly food-
harinaflour-
hayopanimal-
hilawunripe / raw-
hinihintayis waiting forhintay (wait)
hinipanblowhipan
hinogripe-
hinugisshapedhugis (shape)
hirapdifficulty-
hugasanwashhugas
hugisshape-
hulicatch-
hulihinto catchhuli
hunichirp / hum / tweet-
iba-ibaseveral / differentiba (different)
ihuhulogdrophulog
ikakasalwill be wed / the people to be wedkasal (wedding)
ilogriver-
indigoindigo-
inihahagisis thrownhagis (throw)
insektoinsect-
ipinagbabawalis being prohibitedbawal (prohibited / forbidden)
ipinamimigaybeing given awaybigay (give)
ipunaswipepunas
isaone-
isdafish-
isinusuotis wornsuot (wear)
isulatwritesulat
itimblack-
itinatayobeing builttayo (build / stand)
itlogegg-
kaarawanbirthdayaraw (day)
kabayohorse-
kagatbite-
kagatinto bite / to be bittenkagat (bite)
kahelorange-

kahon

box

-

kahoywood-
kailanganneed-
kakaibaunique / unusualiba (different / something else)
kaklaseclassmateklase (class)
kaktuscactus-
kalabawcarabao-
kalaroplaymatelaro (play)
kalatmess / litter-
kalderetaa kind of meat stew-
kalendaryocalendar-
kalikasannaturelikas (natural)
kaliwaleft-
kalsadastreet-
kamabed-
kamayhand-
kambinggoat-
kamyacamia / white ginger-
kananright-
kandilacandle-
kangkongwater spinach-
kanincooked rice-
kapataganplainspatag
kapatidsibling-
karnemeat-
karpinterocarpenter-
kasalwedding-
kaserolacasserole / pan-
katawanbody-
katulongassistanttulong (help / assist)
katumbasmatch / equal / equivalenttumbas
kauntifew-
kendicandy-
keykcake-
kinagatwas bittenkagat (bite)
kinakapitanbeing held ontokapit (hold)
kinayodgrated

kayod (grate); kayod could also mean hard work

kuhagetkuha
kulaycolor-
kumaineatingkain (eat)
kutingkitten-
kuwadroframe-
kuwartoroom-
kuwintasnecklace-
kuyabig brother-
labindalawatwelve-
lagarisaw (tool)-
lagyanto putlagay (put)
lalagyancontainerlagay (put)
lalakimale-
lambakvalley-
lambatfishing net-
lamokmosquito-
langawfly (insect)-
langitskies / heaven-
larawanpicture-
laroplaylaro
lasataste-
lawalake-
leegneck-
lilaviolet / purplelilac
limafive-
linggoweekthe capitalized Linggo means Sunday
loboballoon

lobo may also mean wolf

lolagrandmother-
lolograndfather-
loobinterior / inside-
lugawrice porridge-
luksojumplukso
luksong-tinika kind of game played by kidsfrom lukso (jump) and tinik (thorn)
lumabaswent outlabas (go out)
lumalabasgoing outlabas (go out)
lumitawappear / arise / emergelitaw
lungtiangreen (less common spelling than luntian)-
luntiangreenanother Filipino word for green is berde
lupasoil / ground / land-
lutocooked-
maaaringit is possiblemaari (may / likely / possible)
maalatsaltyalat
maamotame / docileamo
maanghanghot / spicyanghang
maaringit is possiblemaari (may / likely / possible)
maasimsourasim
maayosproperly / well done / well-organizedayos (order / okay)
mababalowMababang Paaralan refers to elementary (as opposed to high) school
mabaitnice / kindbait
mabilisfastbilis (speed)
mabuocompletebuo (whole / complete)
madalasfrequentdalas (frequency)
mag-aralto study / to learnaral (study)
magagandabeautiful (plural form)ganda (beauty)
magandabeautiful (singular form)ganda (beauty)
magalingskillful / excellent / good at somethinggaling
magbanlawrinsebanlaw
magbigaygivebigay (give)
magdadalawill bringdala (bring)
magdidiligwill water (a plant)dilig (water a plant; irrigate)
maghugasto washhugas
magigingwill becomemaging (to become)
magkasakitto get sicksakit (illness)
maglabanto compete / fightlaban (fight / match / contest)
maglakadto walklakad (walk)
maglalarowill playlaro
maglaroto playlaro
magliliniswill cleanlinis
maglulutowill cookluto (cook)
magpunaswipepunas
magsakato farmsaka (to farm or cultivate)
magsuotto wearsuot (clothing / wear)
magtampisawplay/splash around in watertampisaw
magtitindawill selltinda (sell)
magturoto teachturo (teach)
magwalissweepwalis (sweep / broom)
magwawaliswill sweepwalis (sweep / broom)
mahabalong (singular form)haba (length)
mahahabalong (plural form)haba (length)
mahiligfond of / likes to / prone tohilig (inclination)
mahinaweakhina (weakness)
maiiponto collect or to saveipon (collection / savings)
mainithotinit
makatiitchykati (itch)
makinamachine / sewing machine-
makintabshiny / polishedkintab (shine / polish)
makikitacan be seenkita (see)
makitato see somethingkita (see)
makoparose apple-
makukulaycolorfulkulay
malakibiglaki
malambotsoftlambot
malawakwidelawak
malayofarlayo
maligayahappyligaya
maligotake a bathligo
maliitsmallliit (smallness)
maliniscleanlinis
malutongcrisp / crunchylutong
mamamasyalto go somewhere for leisurepasyal
mamimilibuyerbili (buy)
mamimiliwill choosepili (choose)
manggamango-
mangingisdafishermanisda (fish)
mangkokbowl-
maninipisthin (as opposed to thick) singular formnipis (thinness)
maninipisthin (as opposed to thick) plural formnipis (thinness)
manothe act of raising an elder's hand to one's forehead to show respect-
manokchicken-
mapaitbitterpait
mapaklabitter-sour / tartpakla
maramimanydami
martilyohammer-
marumidirtydumi
masakitpainfulsakit (pain)
masamabadsama
masarapdelicioussarap
masasarapdeliciousmaramihan (plural) form of masarap
masdanobservemasid
masipaghardworking / industrious / diligentsipag (hard work / diligence)
mataeye-
matabafattaba (fat)
matabangblandtabang
matamissweettamis
matayato become the ittaya (it)
matutuyodrytuyo
maythere is-
mayroonthere is

"mayroon ako" means "I have"

meryendasnack-
mesatable-
modistamodiste / seamstress-
mukhaface-

mula

from

-

muntilittle / small-
naamoysmellamoy
nabundatstuffed (after eating)bundat
nadiliganhas been watereddilig (water a plant / irrigate)
nag-aaralstudyingaral (study)
nagbabakasyongo on a vacationbakasyon
nagbibigaygivesbigay (give)
nagdiligwatered a plantdilig (water a plant / irrigate)
nagigingbecomesmaging (to become)
naglalakopeddlinglako (peddle)
naglalaroplayinglaro (play / game)
naglaroplayedlaro (play / game)
nagmanoput the hand of an elder to one's forehead to show respectmano
nagsusungkaplaying sungka, a Filipino gamesungka
nagtatagois hidingtago (hide)
nagtitindasellingtinda (sell)
nagwawalissweepingwalis (sweep / broom)
nahahatiis dividedhati (divided / split)
nakabaonburiedbaon (bury)
nakakitaseenkita (see)
nakaratingarrived; to have gone to a placedating (arrive)
nakasuotis wearingsuot (clothing / wear)
nakatapakstepped ontapak (step)
nakatatakotscarytakot (fear)
nakikitacan see / can be seenkita (see)
nanaymother-
napaliligiranis surroundedpaligid (surroundings)
nasagisideswiped / brushed againstsagi
nawawalais lostwala (gone / nothing)
niyogcoconut-
nobyagirlfriend / bride-
nobyoboyfriend / groom-
paafoot-
paaralanschoolaral (study)
pabilogbecoming roundbilog (round)
paboritofavorite-
pagalinginheal / make bettergaling
pagdudugtunginwill link / connect / joindugtong
pagitanspace between / interval / middle-
pagkainfoodkain
pagsasakafarmingsaka
pagtatawagcallingtawag (call)
pahinapage-
pakikintabinpolish / shinekintab
pakilagayput

lagay (the prefix "paki-" frames the word as a request)

pakpakwing-
palakolax-
palengkemarket-
paligidsurroundings-
palitawa native delicacylitaw
pamatoa thing used to hit something else in a game

"pambato" (with a b) refers to a representative or the team's best player

pamputolsomething used to cutputol (cut)
pang-apatfourthapat
pangalannamengalan also means name
pangatlothirdtatlo
panghulia thing used to catch somethinghuli
pangkinisthing used to smoothen or polishkinis (smoothness)
pangungusapsentenceusap (converse / discuss / talk)
pantahia thing used for sewingtahi
pantiraa thing used to hit or strike, usually in a gametira (hit / strike)
panyohandkerchief-
paramihancontest to have the mostdami (quantity)
parihabarectanglehaba (length)
parisukatsquaresukat (measurement)
paruparobutterfly-
pasalubonga gift brought home from a tripsalubong (meet / welome on arrival)
pasopot (for plants)-
patagflat
patinteroa traditional Filipino children's game-
patlangspace-
patusok-tusokprickly / thorny / spikytusok (pierce)
payasoclown-
payatthinness-
petsadateas in, for example, January 1, 2020
pikohopscotch-
piliinchoose / selectpili
pinaalisto send awayalis
pinakahulilasthuli
pinakuluanboiledkulo (boiling / bubbling)
pinitasplucked / picked (a fruit or flower)pitas
pinsancousin-
pintuandoor / doorwaypinto (door)
pisarablackboard-
pitaspick / pluck-
pitoseven-
plasaplaza / piazza / town square-
platoplate-
ploreraflower vase-
prutasfruit-
pulared-
pulbospowder-
pulutinpick uppulot
pumupuntagoespunta (go to)
punanfill / fill up / fill out-
punotree

puno could also mean full or chief/head

punong-guroprincipal (of a school) / head teacherfrom puno (chief / head) and guro (teacher)
punong-punovery fullfull
pupuntawill go somewherepunta (go to)
pupunuinfillpuno
pusacat-
putiwhite-
repolyocabbage-
rosalgardenia

Gardenia jasminoides

rosaspinkrosas could also refer to roses
sabawsoup-
sabisaidsabi
sabonsoap-
sabuninsoapsabon
sagingbanana-
sagotanswer-
sahigfloor-
sakitillness / pain-
sakosack-
salaliving room-
salaminmirror-
salijoinsali
salitaword
salusalobanquet-
sampagitajasmine

Jasminum sambac

sampaloktamarind-
samputen-
sangabranch-
santan

Ixora (plant)

-
santolcotton fruit-
sapastream-
saraptaste / tastiness

"ang sarap!" means "how tasty!" or "how delicious!"

sari-sariassorted / variety-
sarilingownsarili (self)
sariwafresh-
sawapython-
sayotechayote-
sigaanlight a firesiga
sigawshout-
sigaya kind of shell-
sikoelbow-
silichili / pepper-
silid-aralanclassroomfrom silid (room) and aral (study)
simbahanchurchsimba (worship)
sipaa native Filipino game-
sisiwchick-
sugatwound-
sukiregular customer-
sumana native sticky rice delicacy-
sumasakayis ridingsakay (ride)
sumisipsipsucking / absorbingsipsip (suck / absorb)
sungkitinhook somethingsungkit
sunodnext-
sunogfire-
taasanto raise something / elevate / make highertaas (height / up)
tagadalacarrierdala (carry / bring)
taguanhide-and-seektago (hide)
taingaear-
takpanto covertakip (cover)
talaanlist / tabletala (list)
talistring-
talonwaterfallthe verb talon means jump
talongeggplant-
tamacorrect / right-
tangkaystalk / stem-
tanimplant / crops-
tanimanfield / gardentanim (plants / crops)
tanongquestion-
taoperson / people-
taonyear-
tasacup-
tatsuloktrianglefrom tatlo (three) and sulok (corner)
tawagcall / name-
taya

"it" in a game

-
tayostand / buildbagong tayo means newly built or newly constructed
timbapail / bucket-
tinapasmoked fishtapa (smoked meat)
tinapaybread-
tinatanawviewingtanaw (view)
tinataponthrowingtapon (throw)
tindahanstoretinda (sell)
tinderafemale sellertinda (sell)
tingnanlook at somethingtingin (look / viewpoint)
tinikthorn-
tinulunganhelptulong
tiyaaunt-
tiyouncle-
tsinelasslippers / flip flops-
tubigwater-
tubig-bahafloodwaterfrom tubig (water) and baha (flood)
tuhodknee-
tukogecko-
tuktokpeak / summit-
tukuyinidentifytukoy
tutapuppy-
tutubidragonfly-
tuyodry-
ugatroot-
umagamorningaga
umakyatclimbakyat
umiyakcryiyak
umuusoksteaming / smokingusok (smoke / steam)
umuwigo homeuwi
unafirst-
upuanchair / seatupo (sit)
usoksmoke-
walis tamboa type of broomThis is usually softer than the walis tingting and commonly used indoors.
walis tingtinga type of broomThis is usually stiffer than the walis tambo and commonly used outdoors.

Download these Filipino worksheets for free

Download these Sinugboanong Bisaya worksheets for free

Discover more from Hunter's Woods PH

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading