Hunter's Woods PH

Montessori Filipino

Kasalungat na Kasarian ng Pangngalan: Pambabae at Panlalaki (Filipino Lesson and Worksheets)

Examples of kasalungat na kasarian ng pangngalan (opposite noun genders) and worksheets on matching and identifying corresponding pangngalang pambabae at panlalaki (feminine and masculine nouns).

This is a continuation on the lesson on Kasarian ng Pangngalan (noun genders). In this lesson, and in the free worksheets that follow, we will focus specifically on pangngalan (nouns) that have a clear gender: either masculine or feminine (panlalaki o pambabae).

Kasalungat na kasarian ng pangngalan means opposite noun gender.

Pangngalang panlalaki (masculine nouns) are nouns that clearly refer to a male person or animal. Most often, they have a counterpart pangngalang pambabae (feminine noun) that clearly refers to a female person or animal and is just as commonly used as the panlalaki.

Halimbawa ng mga pangngalang panlalaki at pambabae (examples of masculine and feminine nouns):

  • ama – ina
  • bayaw – hipag
  • binata – dalaga
  • biyudo – biyuda
  • don – donya
  • duke – dukesa
  • emperador – emperatris
  • ginoo – ginang
  • hari – reyna
  • iho – iha
  • itay – inay
  • konde – kondesa
  • kumpare – kumare
  • kusinero – kusinera
  • kuya – ate
  • labandero – labandera
  • lolo – lola
  • manong – manang
  • mister – misis
  • monghe – mongha
  • ninong – ninang
  • nobyo – nobya
  • papa – mama
  • prinsipe – prinsesa
  • senyorito – senyorita
  • siyokoy – sirena
  • tandang – inahin
  • tatay – nanay
  • tindero – tindera
  • tito – tita
  • tiyuhin – tiyahin
HuntersWoodsPH Montessori Filipino Kasalungat na Kasarian ng Pangngalan Worksheet

A note on pambabae / panlalaki for professions

Panlalaki / pambabae can be a bit tricky when talking about professions. Please be aware of gender biases when you are learning about kasarian ng pangngalan, particularly when it comes to jobs/titles/professions. For example, I’ve seen one website saying that the noun “nars” (nurse) is pambabae — but it’s not! Men can be nurses too.

Even if there are pambabae (feminine) forms of a noun, its counterpart is not strictly, necessarily panlalaki (masculine).

One way to think about it would be to ask if you can refer to a female of that profession using the “male” version.

For example, can a female physician be a “doktor”? Yes! It’s not necessary to call them doktora. A female senator can just be “senador” — no need to say “senadora.”

However, a female laundrywoman is never called a “labandero” — she is always a labandera. A female cook is never a “kusinero” but a “kusinera.”

It’s just one of the quirks of the language that you have to be aware of.

For other things to watch out for, see the “Notes on noun genders” in this article and quiz: Masculine and Feminine Nouns.

Kasarian ng Pangngalan: Pambabae at Panlalaki (Filipino Worksheet 1)

Draw a line to match the corresponding feminine and masculine nouns.

You can download a printable PDF copy of this worksheet here: Kasarian ng Pangngalan: Pambabae at Panlalaki Worksheet 1 

Note: you can reduce the size of the worksheet by zooming out your browser screen. For Windows users, scroll down the mouse wheel while pressing the Ctrl key in your keyboard.

Kasarian ng Pangngalan: Pambabae at Panlalaki (Filipino Worksheet 2)

On the blank beside the noun, write its counterpart feminine or masculine noun (kasalungat na kasarian ng pangngalan).

You can download a printable PDF copy of this worksheet here: Kasarian ng Pangngalan: Pambabae at Panlalaki Worksheet 2 

Note: you can reduce the size of the worksheet by zooming out your browser screen. For Windows users, scroll down the mouse wheel while pressing the Ctrl key in your keyboard.

Did you enjoy this worksheet on kasalungat na kasarian ng pangngalan (pambabae at panlalaki)?

Answer these Filipino worksheets next!

Check out the Montessori-inspired resources available here for free.

Discover more from Hunter's Woods PH

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading